Condiciones generales
Artículo 1. Definiciones Definiciones
En las presentes condiciones, los siguientes términos se utilizan en el sentido que se indica a continuación, salvo que se indique explícitamente lo contrario:
- Cliente: la otra parte del Contratista;
- Contratista: Fire and Medical Training Centre B.V., sociedad privada de responsabilidad limitada registrada con el número 24439266 y con domicilio en Sloterweg 515, 1171 VG Badhoevedorp y/o cualquier empresa afiliada que preste servicios al Cliente;
- Acuerdo: todo acuerdo celebrado entre el Cliente y el Contratista consistente en proporcionar educación, formación, ejercicios y desplazamiento de personas;
- Partes: El Cliente y el Contratista.
Artículo 2: Generalidades
- Estos Términos y Condiciones se aplican a todas las ofertas y cesiones del Contratista que preste cualquier servicio por el Contratista.
- La pertinencia de las condiciones establecidas por el Cliente (bajo cualquier denominación) será rechazada expresamente por este artículo.
- El Cliente sólo podrá apelar a cualquier estipulación aberrante de las condiciones si el Contratista las acepta por carta.
- Si alguna de las disposiciones individuales o múltiples de estos términos y condiciones y/o del Acuerdo es anulada o declarada ineficaz, las restantes disposiciones del Acuerdo seguirán siendo válidas. En tal caso, el Contratista y el Cliente se esforzarán por sustituir la disposición nula o no vinculante por una disposición válida que exprese en la medida de lo posible la intención original de las partes.
Artículo 3 Citas
- Todas las ofertas del Contratista son sin compromiso y válidas durante un periodo de 30 días, contados a partir de la fecha de la oferta. El Contratista tiene derecho a revocar cualquier presupuesto. El Contratista estará vinculado a un presupuesto realizado una sola vez:
- el presupuesto esté firmado por el Cliente,
- el Contratista reciba el presupuesto firmado, y
- El Contratista no revoque el presupuesto en un plazo de 5 días tras la recepción del presupuesto firmado; o tan pronto como el Contratista haya comenzado a ejecutar el presupuesto.
- Los precios indicados en el presupuesto no incluyen el IVA ni impuestos o tasas similares, ni tampoco los costes relacionados con la ejecución del contrato (por ejemplo, gastos de envío y servicio) no mencionados en el presupuesto.
- Las cesiones y aceptaciones de ofertas por parte del Cliente son irrevocables.
- Una oferta sólo puede ser aceptada en su totalidad por el Cliente. Toda aceptación parcial de la oferta y/o los cambios realizados en la oferta por el Cliente no comprometen al Contratista, a menos que la aceptación parcial y/o los cambios realizados sean confirmados por escrito por el Contratista.
- Las promesas verbales, los cambios realizados y las interpretaciones del presupuesto sólo son aplicables si tanto el Cliente como el Contratista confirman el presupuesto por carta.
Artículo 4: Aplicación del Acuerdo
- El Contratista ejecutará el Acuerdo con su máxima capacidad y perspicacia. El Contratista se reserva el derecho de ejecutar el trabajo de acuerdo con su propia visión, ya sea o no por terceros o ya sea o no parcialmente.
- El Cliente deberá asegurarse de que todos los datos, (i) de los que el Contratista indique la necesidad de ejecución del Contrato o (ii) de los que el Cliente deba entender razonablemente la necesidad de ejecución del Contrato, se faciliten puntualmente al Contratista. Si el Cliente no puede cumplir con sus obligaciones a tiempo, el Contratista tiene derecho a suspender el acuerdo y/o cobrar costes adicionales de acuerdo con las tarifas habituales.
- El Cliente responde de la exactitud e integridad de los datos facilitados por el Cliente. Si el Cliente no cumple con dicho compromiso, se le considerará responsable de todos los daños y perjuicios como resultado de negligencia, a menos que dicha inexactitud o carácter incompleto se haya notificado claramente al Contratista.
- Si ambas Partes acuerdan que el Contrato se ejecutará por fases, el Contratista tendrá derecho a suspender la ejecución de las partes pertenecientes a una fase siguiente hasta que el Cliente apruebe por escrito los resultados de una fase anterior.
- Si el trabajo es realizado, por el Contratista o terceros contratados por el Contratista, en las instalaciones del Cliente o en un lugar designado por el Cliente, el Cliente correrá con los gastos de las instalaciones razonables deseadas por dichos empleados.
- El Cliente se asegurará de que las personas que utilicen los servicios del Contratista dispongan de los certificados médicos y/o certificados de pruebas requeridos en relación con la prestación de servicios en virtud del Contrato. Si faltan dichos certificados, el Contratista tiene derecho a rechazar la prestación de servicios a los participantes. La adquisición de servicios por parte del Contratista sin los certificados médicos o certificados de inspección necesarios correrá en todo momento por cuenta y riesgo del Cliente.
- El Cliente y el Contratista se notificarán mutuamente las circunstancias que impidan o amenacen con impedir la correcta ejecución del contrato.
- Las presentes Condiciones Generales han sido depositadas en la Cámara de Comercio de Ámsterdam y están disponibles previa solicitud.
Artículo 5: Duración del contrato, plazo de ejecución
- El Acuerdo tiene una duración indefinida, salvo que las Partes acuerden otra cosa por escrito.
- Si el Contratista acuerda con el Cliente ejecutar el trabajo dentro de una fecha o duración determinada, el Cliente puede ser considerado responsable si el plazo se excede por causas imputables al Cliente, en cuyo caso el Contratista puede establecer un plazo razonable de no menos de 20 días en el que el trabajo aún debe ser terminado. En ausencia de dicha ejecución en el plazo razonable, el Cliente tendrá derecho a resolver el Contrato por la parte no ejecutada mediante declaración escrita. Exceder la duración prescrita o acordada por el Cliente de la ejecución del trabajo no da derecho al Cliente a ignorar ninguna de las obligaciones derivadas considerando el Acuerdo, ni a ninguna compensación adicional o alternativa.
Artículo 6: Precios
- A los acuerdos para los que no se haya acordado un precio fijo se aplicarán los apartados 2 y 3 de este artículo. Los apartados 4 y 5 de este artículo se aplicarán a los acuerdos en los que se haya acordado un precio fijo. Los apartados 6 a 8 se aplican a todos los acuerdos.
- En caso de precio no fijo, se facturará al Contratista en función del número de horas empleadas multiplicadas por la tarifa horaria del Contratista que corresponda según la duración en que se presten los servicios, salvo que se acuerde por carta una tarifa horaria aberrante.
- El Contratista está autorizado a cambiar la tarifa horaria (incluso durante la ejecución de un Contrato) para los servicios prestados después de un cambio en la tarifa horaria, sin embargo tal cambio sólo es aplicable 10 días después del momento en que el Cliente es notificado por carta.
- En el caso de un precio fijo, el Contratista está autorizado a aumentar los precios de los servicios prestados durante la ejecución del Contrato si los elementos determinantes de los costes tienden a subir, tales como los precios de compra, los gastos de envío, los seguros, los salarios, los impuestos, las cotizaciones sociales y los costes similares o cualquier circunstancia de aumento de precios que no pudiera ser prevista por el Contratista durante la realización del Contrato. En tal caso, el Contratista podrá cargar costes adicionales al Cliente.
- Además, el Contratista podrá aumentar el precio de los servicios prestados en virtud del Contrato si la cantidad estimada y/o prevista de trabajo y el precio asociado se determinan sobre la base de información engañosa, inexacta o incompleta.
- El Contratista podrá aumentar el precio de los servicios prestados en virtud del Contrato si los costes son relevantes para la ejecución del Contrato como consecuencia de medidas gubernamentales, seguridades sociales y/o normativas legales aplicables al Contratista.
- El Contratista notificará al Cliente por carta su intención de aumentar los precios de acuerdo con las suposiciones anteriores, con un plazo de al menos 10 días. En caso de que se produzca un aumento de los precios dentro de los 3 meses siguientes a la firma del Contrato, el Cliente podrá rescindir el Contrato por la parte aún no ejecutada mediante carta dentro de los 10 días siguientes a la recepción del anuncio anteriormente mencionado.
- En caso de que se suscriba un acuerdo por tiempo indeterminado, los precios y tarifas serán válidos hasta el final del año natural. Después de este periodo, el Contratista tiene derecho a revisar los precios y tarifas. Los nuevos precios y tarifas se anunciarán a más tardar dos semanas antes de que finalice el año natural.
- El retraso en la ejecución de los trabajos como consecuencia de no cumplir en tiempo y forma con las obligaciones establecidas anteriormente, correrá a cargo del Cliente. Asimismo, el Contratista tiene derecho a suspender sus actividades si el Cliente no ha cumplido con sus obligaciones.
- El Cliente garantiza la presentación del formador/consultor del Contratista de acuerdo con las normas y hábitos de la organización.
- El Contratista enviará las facturas al Cliente mensualmente.
Artículo 7: Pago
- El pago deberá efectuarse en la moneda contractualmente acordada y dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura, en la forma especificada por el Contratista en la factura, sin deducción ni compensación alguna. Las objeciones al importe facturado no suspenderán la obligación de pago. El Contratista tiene derecho a exigir total o parcialmente el pago y/o pignorar el pago de los servicios prestados en virtud del Contrato en todo momento.
- Si se excede el pago mencionado anteriormente, el Cliente recibirá una notificación de incumplimiento por negligencia. Cuando el Cliente incumpla alguno de los pagos, todas las solicitudes restantes serán reclamables al instante y entrará en vigor inmediatamente un aviso de impago por desatención. A partir del primer día de la falta de pago, el Cliente adeudará un interés de demora del 1½% por mes o fracción de mes en que persista la falta de pago, sin perjuicio de cualesquiera otros derechos que correspondan al Contratista.
- En caso de liquidación, quiebra, embargo o suspensión de pagos por parte del Cliente, las reclamaciones del Contratista serán reclamables instantáneamente.
- Todos los costes judiciales o extrajudiciales, realizados por el Contratista como resultado de la negligencia son a cargo del Cliente. Los costes extrajudiciales se determinan de acuerdo con la decisión de compensación de los costes de cobro extrajudiciales.
Artículo 8: Retención
- En caso de que el Acuerdo (parcialmente) se refiera a un negocio, la propiedad se transfiere al Cliente cuando el Cliente haya cumplido todas las obligaciones con el Contratista en relación con todos los aspectos deudores de los acuerdos o aspectos relacionados con el acuerdo.
- El cliente no tiene derecho a pignorar o gravar la retención de ninguna manera.
- Cuando terceros confisquen cualquier servicio relacionado con la retención, el Cliente está obligado a informar inmediatamente al Contratista.
- Es obligatorio que el Cliente se asegure de que todos los servicios relacionados con la retención estén debidamente asegurados contra daños por incendio, explosiones, agua y robo. El Cliente deberá proporcionar la póliza de seguro cuando el Contratista lo solicite.
- El contratista puede tener acceso a los servicios prestados relacionados con la retención, en el marco de las operaciones normales, con el conocimiento de que no puede ser alquilado, ponderado por derechos limitados y ser utilizado como moneda de cambio.
- En caso de que el Contratista desee ejercer los derechos anotados en este Artículo, el Contratista autoriza al Cliente, o a un tercero designado por el Cliente, de forma incondicional e irrevocable, a entrar en todos los lugares donde se encuentren los equipos del Contratista y retirar dichos elementos.
- Mientras la retención esté en vigor sobre los artículos proporcionados por el Contratista, el Cliente etiquetará y almacenará estos artículos de forma que sean claramente reconocibles como artículos pertenecientes al Contratista.
Artículo 9: Investigación, publicidad
- Las quejas sobre los servicios prestados y/o los artículos entregados deben comunicarse por escrito en un plazo de 5 días tras su descubrimiento, pero no más tarde de 10 días después de la prestación del servicio. La notificación de incumplimiento debe contener una descripción lo más detallada posible sobre el fallo para que el Contratista pueda responder adecuadamente.
- Si una reclamación está justificada, el Contratista: (i) Si se trata de un servicio, seguirá prestando el servicio correctamente, a menos que la prestación de los servicios ya no sea útil para el Cliente y éste pueda demostrar (por escrito) que tal es el caso, el Contratista abonará los servicios y/o (ii) Si se trata de la prestación de un maletín, reparará el maletín, lo proporcionará de nuevo o abonará el precio.
Artículo 10: Cancelación, reprogramación y finalización de los cursos
Para la formación confirmada por el Cliente verbalmente y/o por escrito, se aplicará la siguiente política de cancelación:
- Una reserva confirmada o la participación en una formación sólo podrá anularse enviando una carta, fax o correo electrónico a la administración de formación del Contratista.
- En caso de cancelación o reprogramación de una formación confirmada, el precio (en lo sucesivo denominado "Precio") aplicable a la formación se cargará de la siguiente manera:
- Cancelación con más de 1 día de antelación a la fecha de inicio del curso: sin precio;
- Cancelación con menos de 1 día de antelación a la fecha de inicio del curso: 100% del precio total;
- Si (una de las) partes desea rescindir provisionalmente un encargo, se creará una situación que haga justicia a los intereses de ambas partes. Si el Cliente desea rescindir el encargo y no se puede llegar a un acuerdo, el Cliente deberá pagar los costes realizados en relación con la oferta y los costes relativos a los servicios ya prestados.
- Las tasas de examen relativas a la formación correrán íntegramente a cargo del Cliente. El Cliente deberá abonar las tasas de examen si se cancela un curso con menos de 10 días de antelación a la fecha de inicio del mismo.
- Cualquier cantidad pagada por adelantado en relación con cursos cancelados será reembolsada al Cliente, una vez deducidos los gastos de cancelación.
- El Contratista tiene derecho a cancelar los cursos estándar con reservas abiertas hasta un máximo de 10 días antes de la fecha de inicio si no se alcanza el número mínimo de participantes requerido para el curso. Si un curso en el que el Cliente está inscrito es cancelado por el Contratista, el Contratista proporcionará datos alternativos sobre los que se imparte el curso estándar.
- Si (uno o más de los participantes del) Cliente no puede asistir total o parcialmente a un curso o formación, existe la posibilidad de inscribir a un participante sustituto.
- Un Acuerdo relativo a la prestación de servicios distintos de una formación, puede ser rescindido por las Partes por carta, respetando un plazo de preaviso de al menos 2 meses.
- En caso de rescisión provisional del Contrato por parte del Contratista, éste, en consulta con el Cliente y a expensas del mismo, se encargará de la transferencia a terceros de los servicios que aún deban prestarse, a menos que la rescisión sea imputable a hechos y condiciones del Cliente. En tal caso, el Contratista no será responsable de la transferencia de los servicios.
Artículo 11: Suspensión y rescisión
- El Contratista tiene derecho a suspender la ejecución de las obligaciones del Contrato o a rescindir directamente el Contrato en su totalidad o en parte, sin necesidad de notificación adicional de incumplimiento o intervención judicial y sin obligación alguna por parte del Contratista de proporcionar compensación si:
- El Cliente no cumple con sus obligaciones derivadas del Contrato y (si el cumplimiento aún es posible) el Cliente no puede cumplir con las obligaciones dentro de los 20 días siguientes a una solicitud por escrito para cumplir con las obligaciones;
- El Cliente se declara en quiebra o solicita la quiebra, el Cliente pasa a liquidación o cese de la empresa o si se solicita o concede la suspensión de pagos.
- El Contratista tiene derecho a denegar al Cliente o a cualquier participante designado por el Cliente el acceso a una formación o curso o a suspender la ejecución del encargo si:
- El cliente no cumple sus obligaciones de pago;
- El participante no puede demostrar la formación/cualificaciones requeridas;
- El participante no está física o médicamente capacitado para realizar el curso/entrenamiento en condiciones severas.
- La facultad del Contratista de rescindir el Contrato sin perjuicio de cualesquiera otros derechos del Contratista. En el momento en que se produzca cualquiera de las circunstancias descritas en el apartado 1 de este Artículo, todas las reclamaciones del Contratista contra el Cliente vencerán inmediatamente.
- Cada una de las partes tiene derecho a rescindir el acuerdo mediante carta certificada con efecto inmediato, sin perjuicio del derecho a indemnización por costes, daños y perjuicios (incluido el lucro cesante) e intereses, si la otra parte incumple las obligaciones que le incumben en virtud del acuerdo y la otra parte, tras notificárselo por escrito, dentro de un plazo razonable establecido en la notificación de incumplimiento, sigue sin cumplir dichas obligaciones.
- En caso de una situación como la indicada en 11.4, las reclamaciones relativas a la parte del acuerdo recientemente ejecutada, así como los daños derivados de la suspensión o rescisión son exigibles inmediatamente. Además, el Contratista puede recuperar lo entregado como posesión del Contratista.
Artículo 12: Reembolso de partidas provistas
- Si el Contratista ha puesto artículos a disposición del Cliente para la ejecución del Contrato, El Cliente está obligado a devolver los artículos puestos a disposición dentro de los 10 días siguientes a la finalización del Contrato en su estado original, libre de defectos y en su totalidad.
- Si el Cliente no puede cumplir con las obligaciones establecidas en el apartado 1 de este artículo, todos los costes derivados de ello (incluyendo, pero no limitándose a: reparación o sustitución de los artículos) correrán a cargo del Cliente.
Artículo 13: Responsabilidad
- La responsabilidad del Contratista (que incluye la responsabilidad basada en un derecho extracontractual) se limita a los daños sufridos por el Cliente por negligencia directa deliberada o grave por parte del Contratista.
- Si el Contratista es responsable de cualquier daño infligido, la responsabilidad se limita a un máximo de: (i) el importe que abone la compañía de seguros del Contratista, o (a discreción del Contratista) (ii) un importe igual al doble del importe facturado, con un máximo de 100.000 euros en caso de daños materiales y de 500.000 euros en caso de lesiones (graves). Si se producen tanto daños materiales como lesiones, sólo será aplicable el importe máximo de 500.000 euros.
- En el caso de un acuerdo que dure más de seis meses, la responsabilidad se limita como se menciona en el apartado 2, por lo que el importe mencionado en el apartado 2 (ii) es igual al importe facturado sobre la base de los procedimientos resultantes del acuerdo, sin multiplicar por dos, a los que se aplican los máximos mencionados en el apartado 2 de este artículo.
- Los daños directos se mencionan exclusivamente como:
- Costes razonables necesarios para responder a la inadecuada actuación del Contratista en virtud del Acuerdo;
- Costes razonables determinados por la causa y la magnitud de los daños, en caso de que la determinación de los daños se refiera a daños directos según lo establecido en las presentes condiciones;
- Los gastos razonables realizados para prevenir o limitar los daños, siempre que el Cliente pueda demostrar que dichos gastos han conducido a la limitación de los daños directos, tal y como se establece en las presentes condiciones.
- El Contratista nunca podrá ser considerado responsable de los daños indirectos o consecuentes, ni siquiera de todos los daños declarados como daños no directos, que incluyen (pero no se limitan a) el lucro cesante, la pérdida de ahorros y los daños por estancamiento de la empresa, salvo que el Contratista lo pretenda.
- La entrada en las áreas del Contratista es por cuenta y riesgo propios. Los posibles daños a los vehículos o material en posesión del Cliente o subordinados del Cliente no son responsables ante el Contratista.
- Si el Cliente utiliza las instalaciones de formación del Contratista, cualquier actividad que no tenga lugar bajo la supervisión del Contratista, será responsabilidad del Cliente y, por lo tanto, el Cliente será responsable de cualquier daño a sí mismo y/o al Contratista y el Cliente indemnizará al Contratista por cualquier reclamación relacionada.
Artículo 14: Descargo de responsabilidad/Garantía
- El Cliente exime al Contratista de reclamaciones de terceros como resultado de la ejecución del Contrato por parte del Contratista.
- Si el Cliente proporciona al Contratista medios, archivos digitales y/o software, etc., el Cliente garantiza que todos los medios, archivos digitales y/o software, etc., están libres de virus o defectos.
Artículo 15: Fuerza mayor
- Las Partes tienen derecho a invocar fuerza mayor si la ejecución de las obligaciones derivadas del Acuerdo, total o parcialmente, temporal o permanente, se ve imposibilitada o dificultada por circunstancias razonables, tales como rayos, inundaciones, condiciones meteorológicas excepcionalmente extremas (heladas, viento, niebla y lluvia), incendios, guerras, epidemias, enfermedad del personal del Contratista, actos terroristas, actos de las autoridades locales o nacionales u otras autoridades competentes, huelgas planificadas y no planificadas, o piquetes o dilaciones. En caso de fuerza mayor de una de las Partes, las obligaciones quedarán suspendidas.
- Si la fuerza mayor dura más de tres meses, cada Parte podrá rescindir el Acuerdo en lo que respecta a las partes no ejecutables mediante una declaración por escrito.
Artículo 16: Seguros
- El Cliente asegurará todas las cuestiones obligatorias y necesarias relativas a los empleados del Cliente y para cubrir todos los intereses relacionados con cualquier formación por parte del Contratista, tales como, pero no limitado a, un seguro de accidentes laborales.
- El Contratista suscribirá y mantendrá un seguro de responsabilidad civil profesional a efectos de sus datos de formación. El seguro del Contratista cubrirá la responsabilidad a que se refiere el artículo 13.
Artículo 17: Secreto
- Las partes están obligadas a revelar cualquier información confidencial que hayan obtenido entre ellas o de otra fuente en el marco del Acuerdo. La información es confidencial si es notificada por la otra parte o si se deriva de la naturaleza de la información. En caso de duda, la información se considerará confidencial.
- Si, en virtud de una disposición legal o de una decisión judicial, una de las Partes debe proporcionar información confidencial a terceros por ley o por un tribunal competente y la parte concerniente no puede invocar un derecho legal a negarse por ley o por un tribunal competente, esta parte no podrá declarar compensación o indemnización y la otra parte no tendrá derecho a rescindir el Acuerdo.
Artículo 18: Propiedad intelectual y derechos de autor
- Toda la propiedad intelectual proporcionada o suministrada al Cliente (bajo cualquier nombre), independientemente de que pertenezca al Contratista, a personas que colaboran con el Contratista o a proveedores del Contratista, que pueda utilizarse en el marco del Contrato, seguirá perteneciendo al Contratista.
- Todo el trabajo y el material proporcionado por el Contratista, como el material didáctico en todas sus formas, están destinados exclusivamente a ser utilizados por el Cliente y no pueden ser copiados, publicados o notificados a terceros sin un permiso por escrito, ni interna ni externamente, en cualquier forma.
- El Contratista se reserva el derecho a utilizar los conocimientos adquiridos como resultado de la ejecución del Contrato de cualquier forma, siempre que no se ponga en conocimiento de terceros información confidencial del Cliente. Dichos conocimientos son propiedad intelectual del Contratista.
- El Cliente no está autorizado a hacer fotos, películas y/o vídeos de los cursos/formación o de las instalaciones de formación, sin un permiso por escrito del Contratista.
Artículo 19: Personal no asumido
- El Cliente no podrá contratar empleados durante la vigencia del presente Contrato de ninguna manera, y durante un año después de la terminación, directa o indirectamente, (permanente o temporal) del Contratista (o de las empresas por parte del Contratista involucradas en la ejecución del presente Contrato). La violación de esta prohibición conllevará la pérdida de una penalización inmediatamente pagadera por el Cliente equivalente al doble del salario anual del empleado.
Artículo 20: Litigios
El tribunal competente del distrito judicial de Ámsterdam es el único competente para conocer de los litigios derivados del Acuerdo o relacionados con el mismo.
Artículo 21: Ley aplicable
El contrato, las condiciones generales y las obligaciones derivadas se regirán por la legislación neerlandesa.
Artículo 22: Modificación de las condiciones
El Contratista podrá modificar estas condiciones periódicamente. Los términos y condiciones modificados se aplicarán al Cliente 20 días después de que el Contratista se lo notifique al Cliente por escrito, a menos que el Cliente se oponga a los cambios por parte del Contratista por escrito en un plazo de 10 días. Si el Cliente se opone a estos cambios, el Contratista podrá rescindir el Contrato sin necesidad de preaviso. Si el Contrato no se rescinde en el plazo de un mes tras la recepción de la objeción, los términos y condiciones anteriores del Contrato seguirán en vigor.
Anexo 1: Condiciones especiales para el alquiler de material de extinción de incendios y otros materiales
- El material de extinción de incendios y otros materiales sólo pueden ser utilizados para una ejecución normal de la profesión o empresa del Cliente, según lo declarado por el Contratista y el Cliente antes del inicio del plazo de alquiler.
- El Cliente está obligado a pagar el precio del alquiler de conformidad con el Contrato, a tratar el material alquilado correctamente, de acuerdo con el manual/instrucciones facilitadas por el Contratista y a devolver el material alquilado al Contratista tras la finalización o expiración del plazo de alquiler. Se considera que el Cliente entiende y acata las condiciones de uso asociadas.
- Al inicio del alquiler, el Cliente comprobará que los objetos alquilados no presentan defectos. Ambas partes firmarán un informe de esta comprobación ("informe de alquiler"). Si el Cliente no notifica ningún defecto por carta en un plazo de 3 días tras la recepción de los artículos alquilados, se considerará que el material alquilado se encuentra en buen estado al inicio del alquiler.
- El plazo de alquiler comienza el día en que el material alquilado sale del almacén del Contratista y se pone a disposición del Cliente mediante un anuncio por escrito. El plazo de alquiler finaliza -respetando el plazo mínimo de alquiler acordado- el día en que el material alquilado es devuelto al almacén del Contratista en la dirección mencionada en el Contrato. El material alquilado tiene que estar en buenas condiciones, limpio y en buen estado cuando se devuelva. El Cliente comprobará que el material alquilado no presenta defectos en el momento de la devolución. Ambas partes firmarán un informe relativo a la comprobación ("inspección fuera de alquiler").
- El Cliente deberá mantener el material alquilado en estado utilizable y en buenas condiciones y (a cargo del Cliente) realizar un mantenimiento periódico. El Cliente es responsable de todos los daños, salvo de los nulos, que se apliquen durante el periodo de alquiler al material alquilado por parte de cualquier persona, aunque estos daños no hayan sido causados por el Cliente. Los gastos de reparación necesarios, salvo el desgaste normal del material, correrán a cargo del Cliente durante el periodo de alquiler. Esto también es aplicable a los daños que deban repararse después del periodo de alquiler, aparte del desgaste normal. En caso de que la reparación tenga lugar después del periodo de alquiler, los costes de alquiler se ampliarán hasta que el artículo esté totalmente reparado. Estos costes adicionales correrán a cargo del Cliente. La reparación y recuperación del material alquilado sólo podrá ser realizada por terceros, previa confirmación por escrito del Contratista.
- En caso de daño y/o pérdida parcial de los materiales, el Contratista proporcionará materiales de sustitución. Los posibles costes correrán a cargo del Cliente.
- En caso de pérdida o deterioro general del material alquilado, por cualquier causa (incluidos daños que hagan imposible o antieconómica su reparación), el Contratista rescindirá el Contrato inmediatamente por escrito. El derecho del Contratista a terminar el Acuerdo inmediatamente por carta es independiente de otros derechos del Contratista. En tal caso, el Cliente estará obligado a pagar una indemnización inmediatamente exigible, que se calculará de la siguiente manera:
- el total de los plazos de alquiler restantes, sumados con;
- el valor residual tal y como figura en la administración del Contratista en el momento de la firma del Acuerdo al final del mismo.
- El transporte y la expedición desde y hasta el almacén del Contratista son responsabilidad del Cliente. El Cliente está obligado a asegurar el material alquilado durante el transporte y por todos los daños habituales durante toda la duración del contrato de alquiler. El Contratista deberá figurar en la póliza de seguro como asegurado. El Cliente deberá facilitar una copia de la póliza de seguro.
- El material alquilado permanecerá en todo momento en propiedad del Contratista y sólo podrá ponerse a disposición de terceros previa autorización por escrito.